Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Umbidnar umsetingar - alexandrah96

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 21 - 36 av okkurt um 36
<< Undanfarin1 2
51
Uppruna mál
Franskt Jei je ne t'appelle pas, je n'ai pas de...
Je vois que si je ne t'appelle pas, tu ne donnes pas de nouvelle...
merci pour la traduction que vous me donnerez !

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Vidim da ako te ja ne pozovem ti se ne javljaš...
77
Uppruna mál
Franskt Parfois, j'ai peur que tu n'aies pas la patience...
Parfois, j'ai peur que tu n'aies pas la patience d'attendre pendant les semaines où je ne suis pas là
merci à maki_sindja pour toutes les traductions qu'il (qu'elle) me donne ! merci encore pour votre aide

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Ponekad se plašim da nemaš strpljenja da čekaš nedeljama dok nisam ovde.
34
Uppruna mál
Franskt tu me manques et j'ai envie de te voir aussi
tu me manques et j'ai envie de te voir aussi
merci pour cette traduction !

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Nedostaješ mi i ja tebe želim da vidim, takođe.
35
Uppruna mál
Serbiskt Mislim i ja na tebe i jedva cekam nedelju
Mislim i ja na tebe i jedva cekam nedelju
merci beaucoup pour votre aide ! Pouvez vous me traduire cette phrase ci-dessus ? merci beaucoup !!

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Je aussi pense à toi et je ne peux pas attendre le dimanche.
34
Uppruna mál
Serbiskt Pile moje malo zelim te i nedostajes mi
Pile moje malo zelim te i nedostajes mi
Merci de me traduire cette phrase et si possible ce que je peux répondre ! merci beaucoup

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Ma petite chérie, je te désire et tu me manques.
Hollendskt Mijn schatje
Turkiskt Civcivim benim
Enskt My dear kitty, I desire you and I miss you.
51
Uppruna mál
Franskt Nous n'avons pas le choix Zoran mais ça passera...
Nous n'avons pas le choix Zoran mais ça passera vite. Je t'embrasse
vous êtes formidables ! merci pour vos traductions !

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Zorane, nemamo izbora, ali brzo će proći. Ljubim te.
22
Uppruna mál
Franskt Je pense à toi. Je t'embrasse
Je pense à toi. Je t'embrasse
Merci de me traduire cette phrase en serbe pour mon petit ami

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Mislim na tebe. Ljubim te.
16
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Serbiskt Zelim te mala moja
Zelim te mala moja

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Je te désire, ma petite.
16
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Serbiskt okej mala poljubac
okej mala poljubac

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt OK, la petite. Un baiser.
Enskt Okay, baby! A kiss!
27
Uppruna mál
Serbiskt Dodji veceras kod mene poljubac
Dodji veceras kod mene poljubac

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Viens ce soir chez moi. ...
Enskt Come to me tonight. Kisses!
<< Undanfarin1 2